-
Mazen Ahmed Awad Ben Hassan
مازن أحمد عوض بن حسن
-
Of course, that would mean a trip to Goodwill.
بالطبع ، هذا كله بنيِّة حسنة
-
We can negotiate that in good faith.
يمكننا أن نتفاوض في هذا بنية حسنة
-
Rapporteur: Ali Bin Mahboob bin Hassan (Oman)
المقرر: علي بن محبوب بن حسن (عمان)
-
- Absolutely. In the best way. - No.
.تمامًا,واقولها بنية حسنة- !دون,كلا-
-
(Mason chuckles) Well, admittedly, I'm a crasher, but one who only brings well-wishes.
صراحه, انا متطفل ولكن بنية حسنة اتجاهك
-
We feel that it is now a fair basis for negotiations in good faith.
ونعتقد أنه يشكل الآن أساسا عادلا للتفاوض بنية حسنة.
-
So let us work together and with goodwill to make it happen.
ولذلك، دعونا نعمل معاً وبنية حسنة لتحقيق ذلك.
-
Violation of those principles, even with the best of intentions, is dangerous.
ومخالفة هذه المبادئ، حتى ولو بنية حسنة، يعتبر أمرا خطيرا.
-
Other general principles of the Convention require participation, consultation and negotiation in good faith.
وتشترط المبادئ العامة الأخرى للاتفاقية المشاركة، والاستشارة، والتفاوض بنية حسنة.